♪MUSIC♪

I AM AT THE LEFT
OF THE SCREEN.

SO CAPTIONS
OF WHAT I SAY

APPEAR AT THE LEFT
OF THE SCREEN, TOO.

NOW I'M AT THE
RIGHT OF THE SCREEN,

SO MY CAPTIONS
APPEAR AT THE RIGHT.

NOW I AM OFF SCREEN.

TO INDICATE
THAT I'M OFF SCREEN,

WHATEVER I SAY
IS ITALICIZED.

NOW MY NAME APPEARS AT
THE BOTTOM OF THE SCREEN,

WE PUT CAPTIONS OF
WHAT I SAY AT THE TOP,

SO THAT MY NAME IS
NOT COVERED BY CAPTIONS.

UP UNTIL NOW,

WE HAVE BEEN USING
POP-ON CAPTIONS.

WHEN A NEW
CAPTION POPS ON,

THE OLD CAPTION
DISAPPEARS.

THIS IS A
PAINT-ON CAPTION.

ONE CAPTION BLOCK IS
PAINTED ON THE SCREEN,

FROM LEFT TO RIGHT,
ONE CHARACTER AT A TIME.

NOW THE ROLL-UP MODE.
THIS MODE IS NORMALLY
USED FOR LIVE TV PROGRAMS.

THIS MODE IS NORMALLY
USED FOR LIVE TV PROGRAMS.
CAPTION LINES ROLL UP

USED FOR LIVE TV PROGRAMS.
CAPTION LINES ROLL UP
ONE LINE AT A TIME.

Captions can appear
in lower case,

and also in Spanish:

¿Dónde está el niño?
Está en la casa.

And in French:

Parlez-vous Français?
Répétez, s'il vous plaît.

THE FOLLOWING SPECIAL
CHARACTERS ARE ALSO AVAILABLE.
á é í ó ú à è ì ò ù
ä ë ï ö ü â ê î ô û

THEY INCLUDE THE MUSIC SYMBOL
AND ACCENTED CHARACTERS.
ç ã ñ õ å ¿ ¡ ¢
£ ¥ © ® ™ ° ß ♪